keep it real什么意思
一、keep it real是保持真实的意思 现在社会变化的非常大,有时候和朋友分开一段时间后,在见会发现对方变化非常大。keep it real是外国人常说的口语,通常会在道别的时候说,意思就是下次见面的时候,千万不要变得不认识的地步了。keep it real什么意思呢?单纯中文翻译是指保持真实的意思。

“Keep.it.real”的中文翻译是“保持真实”。含义:这个短语通常在口语或社交媒体中使用,表达的含义是“保持真实”或“不要说谎”,鼓励人们在交流或表达观点时保持诚实和坦率,不伪装或夸张。
keep it real的中文翻译是“保持真实”。这个短语在英语中非常常见,它用来鼓励某人保持真诚、不做作,或者是提醒某人不要过分夸大或扭曲事实。以下是该短语的详细解释:构成部分:“keep”表示保持某种状态或行为,“it”指代某种抽象的概念,“real”是形容词,表示真实的、不做作的。
保持真实。“Keep.it.real”是一个英语短语,通常在口语或社交媒体中使用,表达的含义是“保持真实”或“不要说谎”。这个短语鼓励人们在交流或表达观点时保持诚实和坦率,不伪装或夸张。
keep it real的中文翻译是“实事求是”。基本含义:该短语强调要求人们实事求是,不要欺骗自己或他人,拒绝虚假、假装和虚伪,公正地表达自己的看法,不受他人影响。深层要求:它要求人们看到事物的本质,拒绝虚假的外表,坚持真实和诚实。
相关问题解答
1、 “Keep it real”到底啥意思?
简单说,保持真实”、“做自己”,它鼓励人真诚、不虚伪,别装模作样,忠于自己的本心和原则,这个词组源自嘻哈文化,后来成了挺常用的口语。
2、 中文里怎么翻译“keep it real”?
最贴切的翻译是“保持真实”或“别装”,口语里也常说“实在点儿”、“坦率点儿”,比如朋友让你给建议,你说“那我可 keep it real 了啊”,意思就是“我可说实话了啊,别介意”。
3、 能在哪些场合用这句话?
朋友间用得最多,比如劝人别勉强:“不开心就别去了,keep it real。” 也表示欣赏对方的实在:“我就喜欢你这点,永远 keep it real。” 但正式工作场合通常不用,可能显得太随意。
4、 它的反义词是什么?
反义词就是“假”、“装”,Don‘t front”(别装腔作势)或者“fake”(虚伪),别人说你“not keeping it real”,意思就是觉得你不够真诚,在掩饰或作秀。
本文来自作者[沛香]投稿,不代表华达号立场,如若转载,请注明出处:https://hzhuada.cn/yule/202601-21.html
评论列表(3条)
我是华达号的签约作者“沛香”
本文概览:keep it real什么意思一、keep it real是保持真实的意思 现在社会变化的非常大,有时候和朋友分开一段时间后,在见会发现对方变化非常大。keep it rea...
文章不错《keep it real什么意思 keepitreal中文翻译》内容很有帮助